本帖最後由 吳宥叡 於 2015-2-22 21:42 編輯
英文歌名/It's Time
中文歌名/時候到了
演唱樂團/Imagine Dragons 謎幻樂團
歌曲連結/http://youtu.be/_wY3TFyecXw
謎幻樂團 Imagine Dragons 時候到了 It's Time 歌詞/
It's Time 時候到了
So this is what you meant 所以這就是你的意思
When you said that you were spent 說你已經對這個耗盡所有力氣
And now it's time to build from the bottom of the pit 該是時候從谷底爬上來了
Right to the top 直衝山巔
Don't hold back 不要退縮
Packing my bags and giving the academy a rain check 暫時拋下手邊工作重新出發
I don't ever want to let you down 我不想令你失望
I don't ever want to leave this town 我不想離開這城市
'Cause after all 因為
This city never sleeps at night 這裡是不夜城
It's time to begin, isn't it? 是時候重新開始?對不對?
I get a little bit bigger, but then I'll admit 我有了一點成長,但我承認
I'm just the same as I was 我仍是原來的我
Now don't you understand 難道你還不明白嗎
That I'm never changing who I am 我會永遠作我自己
So this is where you fell 這裡是你跌倒的地方
And I am left to sell 我也在此用盡我所有
The path to heaven runs through miles of clouded hell 穿越烏雲密布的地獄通往天堂
Right to the top 直衝山巔
Don't look back 不再回首過去
Turning to rags and giving the commodities a rain check 暫時放下一團糟的生活輕鬆一下
I don't ever want to let you down 我不想令你失望
I don't ever want to leave this town 我不想離開這城市
'Cause after all 因為
This city never sleeps at night 這裡是不夜城
It's time to begin, isn't it? 是時候重新開始?對不對?
I get a little bit bigger, but then I'll admit 我有了一點成長,但我承認
I'm just the same as I was 我仍是原來的我
Now don't you understand 難道你還不明白嗎
That I'm never changing who I am 我會永遠做我自己
It's time to begin, isn't it? 是時候重新開始?對不對?
I get a little bit bigger, but then I'll admit 我有了一點成長,但我承認
I'm just the same as I was 我仍是原來的我
Now don't you understand 難道你還不明白
That I'm never changing who I am 我會永遠做我自己
This road never looked so lonely 我從未走在如此孤獨的路上
This house doesn't burn down slowly 大火快速吞噬一棟房子
To ashes, to ashes 直到變成灰燼,直到變成灰燼
It's time to begin, isn't it? 是時候重新開始?對不對?
I get a little bit bigger, but then I'll admit 我有了一點成長,但我承認
I'm just the same as I was 我仍是原來的我
Now don't you understand 難道你還不明白嗎
That I'm never changing who I am 我會永遠做我自己
It's time to begin, isn't it? 是時候重新開始?對不對?
I get a little bit bigger, but then I'll admit 我有了一點成長,但我承認
I'm just the same as I was 我仍是原來的我
Now don't you understand 難道你還不明白嗎
That I'm never changing who I am 我會永遠做我自己
|