|
                                       
- 文章
- 4104
- 精華
- 96
- PL金幣
- 66402 元
- 帕奇威望
- 26 級
- 評鑑達人
- 6 級
- 來自
- 買很大的地方
 
|
7篇
發表於 2007-12-26 15:04
| 只看該作者
回覆: MOC - AT-TE(圖片補上了 中文翻譯有空再補,文字補上了)
名稱:AT-TE (共和國裝甲獸)
(全文:The All-Terrain Tactical Enforcer-所有地形作戰實施者) 翻譯有點........ [印堂黑黑]
rack911大大要不要改為"全地域戰術強攻者"? [疑惑][/quote]
ok…你的建議不錯 …改好了
作戰完成後,大家休息一下,喝杯下午茶吧
(不知道各位有沒有看過一部電影"英烈的歲月”描二戰時美軍的轟炸機"空中堡壘"的故事,是我非常喜愛的一部電影,看了不下10次,非常感動(我老婆說:戰爭片有什麼好感動的???神經病)其中有一幕就是出發前所有機員都躺在機背和機翼上納涼,就像我拍的這樣…) |
|